Joshua Foundation September 8, 2016 2015 Ecuador Missionary Report Joshua Foundation September 8, 2016 2015 Ecuador Missionary Report
Joshua Foundation September 8, 2016 BOLITIN DE INFORME DE TRES MESES Joshua Foundation September 8, 2016 Three month update: Gracias a todos los hermanos de la Iglesia Orlando a Fundacion Joshua, la Camioneta ya esta en fucionamiento en perfecto estado .Thank you to our brothers and sisters of KPCO and the Joshua Foundation, the truck is up and running is perfect conditions! 비전교회와 Harvest의 형제자매들 그리고 Joshua Foundation에서 마련해주신 트럭은 사역에 유용하게 잘 사용하고 있습니다. Buenas noticias de la palabra de Dios alcanzando a una nueva comunidad Pandoyaku, una visita a los habitantes del sector para un analisis de situacion social, economica y familiar. Existe alto desnutricion familiar y alto grado de pobrezas por falta de tecnificacion agraria por lo tanto se propone hacer pequeños proyectos de creaderos de tilapia, producion de café y cacao. The great gospel of out God has reached a new community Pandoyaku, here is a view of the citizens in this sector so we can view the social status, economical, and family state. There is great denutrition within the families and great poverty due to the poor agricultural technological conditions. Therefore they try to take on small proyects of tilapia farms, production of coffee and cacao. 최근 판도야쿠라는 새로운 지역에 복음을 전할 수 이었습니다. 위의 사진은 이 지역의 주민들로서 그들의 사회적, 경제적 상활을 잘 보여줍니다. 농업기술의 낙후로 가난과 영양실조로 어려움 가운데 있습니다. 요즘은 도미 양식업과 커피 및 코코아 생산을 시도하고 있습니다 En Centro de Padoyaku los habitantes de sector nos proponen donar este terreno para contruccion de la Iglesia, Alabado sea Dios de la Gloria!!!The Center of Padoyaku, the citizens from this sector have proposed to donate this land for us to build a church, Praise the Lord!!! 놀라운 일은 파도야쿠 주민들이 위의 사진의 땅을 교회를 세우기 위한 장소로 우리에게 주었습니다. 할렐루야! Federación de Shuar nos invitaron a una reunión de Socializaciónde la palabra de Dios nos abre puerta a 25 Comunidades de Shuar que aun no ha llegado la Palabra de Dios!!! Se hizo conocer de la Fundación Joshua, fue un día especial con los dirigentes de la Federación. The Shuar Federationhas invited us to an association meeting in the one they have opened us the way for us to 25 Shuar communities that the góspel has never reached before!!!! There we shared about the Joshua Foundation, it was a special day with the Federation leaders. 슈어 연합회에서는 25개의 복음이 한 번도 미치지 않은 동네들을 개방하는 미팅에 저희를 초대하였습니다. 이 기회를 통해 그들과 Joshua Foundation에 대해 나누었습니다. 아래 사진은 슈어 연합회 리더들과의 사진입니다. Dirigentes de la Federación Shuar. The leaders of the Shuar Federation. 위의 사진은 슈어 연합회 리더들과의 사진입니다. Comunidad Desplazada por el conflictoGuerrilleros de FARC y Ejército Ecuatoriano, por el temor de Guerrilleros nunca ha podido llegar la palabra de Dios a estas Comunidades, hoy con Fundación Joshua está alcanzando, se visitó estas dos Comunidades en nueva Ubicación fue una bendición escuchar sus testimonios y nos edificó mucho mi vida espiritual, en este lugar hay mucha pobreza para salir a ciudad tienen que caminar dos hora hasta coger carro ranchera que ingresa hasta cierto punto de Lugar no hay carros que llegan. Broken community affected by the conflicts of between the Ecuatorian Army and the FARC regime, due to the fear of the Guerilla (regime) the góspel has yet to have arrive these communities. Today the Joshua Foundation has reached these áreas. Was able to visit these two communities and it was such a blessing to listen to their testimonies. This área sufferes of great proverty, to be able to go to the nearest city the locals must walk two hours to then ride a public bus that is limited to its journey. 이 지역은 에콰돌 군대와 FARC 정권과의 충돌로 인해 고통 가운데 있으며, 극심한 가난과 교통 수단의 낙후로 고립된 곳입니다. 이 게릴라 군을 두려워하여 아무도 이 지역에 복음을 전하지 못해오고 있었는데, Joshua Foundation은 이곳의 두 동네를 방문하고 그들의 이야기들을 들어 주었습니다 View fullsize En esta dos comunidades desplazadas nos ofrecen donar terreno para la construcción de la Iglesia es una bendición.These two communities are offering us land to build churches. What a blessing!! 이 두 동네에서 교회를 지을 땅을 내주었습니다. 주님의 인도하심입니다. En estas dos comunidades tienen 22 pecinas para la producción de tilapias pero por falta de recurso económico no se han podido comprar alevines, al futuro esta en plan establecer un pequeño proyecto laboratorio para producir alevines para beneficio de la Comunidad con la capacitación tecnológica .In these two communities they have 22 pool for the production of tilapia, but due to their lack offinancial resourcesthey have not been able to purshace fry (Young fishes). In the furture it is planed to start a small loboratory projecte to produce fry to benefit the community with technologial capacity.이 두 지역에는 도미 양식업을 하기 위한 22개의 어장이 있으나 재정적 어려움으로 새끼 도미를 사진 못하고 있는 실정입니다. 가까운 미래에 이곳에 새끼 물고기를 생산하기 위한 작은 기술력을 갖춘 실험 프로젝트를 시작하려고 합니다. Comunidad Siwakucha se establece una relación con la Capacitación Tecnológica de Café, esto es con un propósito de plantar nueva iglesia en Comunidad Siwakuchase está haciendo un ensayo con los comuneros viveros de Café. Relations with teh Siwakucha community are being established with the Coffee Technological Training, with the pourpose to raise a church in the Siwakucha community. Practices have been started with the coffee comunal nurseries.시와쿠차 동네하고는 교회를 세우기 위해 먼저 커피 기술 전수로 관계를 맺었습니다. 현재 공동 커피 농장에서 실습을 하고 있는 모습입니다. NOTA/NOTE:En sus oraciones tenga en cuenta mi nombre mis amados hermanos.Brothers and sisters keep my name in your prayers. 계속해서 형제 자매님들의 기도를 부탁드립니다.